Pages

Thursday, 18 August 2011

Video Subbing: (REQUEST) ARASHI NI SHIYAGARE! with HOTEI TOMOYASU [21.05.2011]

Hey there people! Here's another video subbing of an Arashi ni Shiyagare! episode featuring legendary guitarist Hotei Tomoyasu (Hotei Profile).


(Thank you to Danisha for the request (o^∇^o)ノ )


Comparatively to other videos they spent more time not talking (playing with dogs and guitars) or squabbling stuff that wasn't worth translating (like wow! and cool!) so it didn't take as long as I expected!


Which was good.


GET FROM MEDIAFIRE (139 MB)







TRANSLATION NOTES


MIZUKI ICHIROU
Mizuki Ichirou is a famous singer of anime themes of the 70's and 80's. The most famous of these is the theme song for Mazinger Z. At the end of this song he shouts out "Z!!" while thrusting out his finger to point to the front. This was made even more famous by shows like Downtown's 'Gaki no Tsukai' where he occasionally features. He is often used in the "Don't laugh game" as well. I remember one where he pretends to be working at a petrol station and keeps repeating "Z!" while filling up their car with petrol and cleaning it's windows and stuff.....
(Japanese petrol stations aren't self serve, they get some assistant dude to do it for you)




Mizuki Ichirou -Mazinger Z Theme-


In this one he says "Z!!!" near the start. so you can see what it's supposed to look and sound like.


MIKI-SAN



Imai Miki is Hotei Tomoyasu's wife. She is a famous singer and actress. This is the song 'PRIDE' that was mentioned in the video, and is also her most famous song.




YAKINIKU
Yakiniku (焼肉) means 'Cooked Meat', and well it's just that, cooked meat. In the West you'd call this a barbecue. Instead of big steaks and sausages etc though, Japanese (and Korean) barbecues mostly use bite sized, thinly sliced meats. There are many different types of meats, and parts that usually won't be eaten (or used as barbecues in the West) are used, like some of the animals organs and even tongue. You might cringe at this if you're not used to it, but if you're not told what it is, you definitely won't be able to tell the difference (for most) and would just think that it's another normal part of the body and eat it up deliciously :). The part they eat in the video is Karubi (カルビ). This refers to meat from the rib area of the animal.


It is usually cooked on metal nets as said in the video. Since the meat is soft when put on it and get's hard as it cooks, it's prone to stick on and be hard to pull off (or it might just rip (-_-) ).




WOOLONG TEA
Woolong tea is a traditionally Chinese tea made from Camelia leaves. It is also very popular in Japan and pronounced 'u~ lon cha' (cha means tea). It is mostly drunk cold and is popular as refreshment during meals. Although their are a few variations in colour and taste, the most popular (in Japan at least) is a dark brown and slightly bitter tasting one.



CHA~SHU~ MEN
Chashu Men is a type of flavour of ramen (noodle). It has a pork flavoured soup, with Chashu pork, which is a Chinese styled flavoured barbecue pork. In China they do this by skewering lumps of meat covered in honey and soy sauce with a red colouring and cooking it whole in an oven. In Japan however don't use red food colouring and they roll up meat into a log and then braise it at a low temperature. This makes the meat a lot softer than the Chinese version.

 CHINESE

JAPANESE

CHASHU RAMEN

MABO DOFU
This is another Chinese food. It's tofu with a spicy chilli sauce. 


LITTLE TSU
A little 'tsu' is something that changes the intonation of pronouncing word in Japanese. You do not read this as 'tsu', as it is a symbol that represents a short break between the two letters it's positioned next to. 

A normal 'tsu' is this つ    example  つうろ =Tsuuro  (read normally as tsu)
A small 'tsu' is this  っッ  example インターネト= Intaanetto  (not read 'tsu')

When writing it in Romaji (English alphabet), these breaks would be shown by writing two of the same letter where it is present. (eg, Seppun, Sakka). 
*If it's a double vowel however, it means that the sound is extended though.

I think Italians have a similar thing, and write it the same way, like Pizza and Bendetti etc (?) I'm not sure though. Maybe someone that knows Italian reading this can tell me...

CASTANET
These are musical instruments that make a clicky clacky noise. It's basically just two palm sized pieces of wood or plastic connected to each other on one side with elastic or string. It's popular in Mediterranean countries. You probably would've heard them in latin flamenco music at some point, or played with them in kindergarten or something.... 


FOOTBALL HOUR
Football Hour are a manzai (type of Japanese comedy) duo. It consists Gotou Terumoto (the guy that appeared in the video) and Iwao Nozomu. Here's an post about them on Japanese comedy blog Owarai Hive.

You might recognise Iwao Nozomu ont this famous advertisement featuring Kimura Takuya a Gatsby male face wash product.


SUBETTA
The last thing on that "What's Hotei's guitar Saying?" game was "Football Hour no Gotou ga subetta". In English the literal meaning would be "Football Hour's Gotou slipped". Slipped (Subetta) in Japanese comedy terms means when a joke doesn't get any (many laughs). 

That might make sense to why Gotou said he'd be crying if he was home alone at that time.

 DARUMA SAN GA KORONDA
だるまさんがころんだ is game that kids often play. It means "The Daruma-san fell over". Although (as far as I know) it's not that popular in the West, I know that I played it at school in Australia a few times so it must exist and have some sort of name, but I can't remember what it is. 

To play the game, gather a group of friends. Choose one of them to be 'it'. That person turns their back to the others who stand by some distance away. The aim of the game is for one these other people to touch the person that is turned away as quickly as possible. However, they can only move while the 'it' person's back is turned. While the back is turned, the 'it' person has to say "Daruma-san ga koronda!". At 'da!', the 'it' person turns around, and if he/she catches any of the others moving, they are out of the game. Whoever touches the 'it' person switches positions with that person. You can delay the 'da!' and alter speeds of the phrase "daruma-san ga koronda" to try and trick people, or just simply make the game harder for them.

This is a DARUMA



13 comments:

  1. Hey. I would love to watch the video, but parts 1 and 2 doesn't seem to work.

    Also, do you like Arashi? Because you seem to sub their show a lot.

    ReplyDelete
  2. Crap. Never mind. After I posted this, the videos popped up. Sorry.

    ReplyDelete
  3. Oh that's good. No I don't like Arashi.......apart from their song 'Happiness'. I translate this show because they've got good guests, plus in the hope that more people would watch the videos since they've got legions of fans lol. I've actually grown to kind of like Ohno a bit though. And hate Ninomiya. If you watch closely, all he does is yell obvious things out repeatedly.

    ReplyDelete
  4. Yeah, Ohno's good. It's as if he has his own world.

    ReplyDelete
  5. Thank you for subbing the videos! And your info is very interesting. I ended up reading everything from top to bottom. Thanks!

    ReplyDelete
  6. Hi there!
    i think the game is called "One two three Home"?
    haha, thtz how we call it,i think it has other names tho* We played this in Hong Kong too, when we were little, and it has another name in Chinese lol.

    ReplyDelete
  7. Ohh reaallly?

    Maybe (o~o)
    I can't remember to be honest. I might not have even known what it was called all those years ago when I played it....

    Anyway, that was interesting information. Thanks!

    ReplyDelete
  8. The Red Cheongsam28 August 2011 at 06:17

    Thanks for the videos! I've watched this episode without translation before and could understand very little of what they said. The English sub really helps!

    I'm a Miki fan (I uploaded the PRIDE video that's shown in this post lol) and have recently become a Hotei fan, too. I wonder why I didn't start listening to his music sooner. It's fab!

    ReplyDelete
  9. Oh wow thanks for uploading that PRIDE video then! Yes she's a great singer with nice songs, as does Hotei. Well at least you know of him now! Thanks for watching the videos! Stay tuned because I just may sub an imai miki vid in the near future now (because I've actually got one)

    ReplyDelete
  10. Really, that would be awesome. So looking forward to it!

    I've known of Hotei for a long time because, duh, he's Miki's husband. lol. But I never really listened to his music. I didn't think I'd be interested in J-Rock. I only started listening to his stuff this year and I'm really glad that I did.

    I've been uploading clips from Miki's concerts that I have. There's actually a PRIDE one from her 2004 tour where Hotei was the guitarist of the band. It's blocked in Japan but should be watchable in the rest of the world. :)

    http://youtu.be/G8cUMhFmVuQ

    ReplyDelete
  11. Oh cool! Thanks for that. They're such a nice couple

    ReplyDelete
  12. In America there is a similar game called "Red Light Green Light"
    I havnt played it since i was a tiny kid so i dont remember the exact differences.

    ReplyDelete
  13. Thank you so much ^_^. Nice

    ReplyDelete